HAMLET (WILLIAM SHAKESPEARE)

HAMLET: DUCH ZAVRAŽDĚNÉHO KRÁLE ŽÁDÁ POMSTU! DEPRESE, OTRAVA A RODINNÁ ZABÍJAČKA NA HRADĚ ELSINOR

KATEGORIE: Světová literatura do 18. století
ŽÁNR: Divadlo
ČTIVOST: ★★★☆☆
PŘEŽITELNOST: Je tam víc mrtvol než v akčním béčku, ale než se ten váhavec v černém k něčemu rozhoupe, zabere to hodiny filozofických monologů.

👉 Stáhnout tahák v PDF: Hamlet (William Shakespeare)

FOFR OBSAH

Na dánském hradě Elsinor straší duch. Mladý princ Hamlet zjistí, že to je duch jeho otce – zavražděného krále, kterému jeho vlastní bratr Claudius nalil jed do ucha, když spal. Bratrovrah Claudius si pak okamžitě vzal Hamletovu matku Gertrudu a usedl na trůn. Hamlet přísahá pomstu.

Jenže Hamlet je renesanční intelektuál, takže místo, aby strejdu prostě zapíchnul, začne předstírat šílenství. A taky tak úplně nedůvěřuje duchům – v té době se věřilo, že ďábel může vzít podobu mrtvého a svést člověka k vraždě nevinného. Hamlet potřeboval důkaz.

Nechá proto kočovné herce sehrát hru, která přesně kopíruje otcovu vraždu. Claudius při představení zpanikaří a prozradí se. Tzv. past na myši fungovala jako vědecký experiment. Výsledek: pozitivní.

Hamlet jde seřvat matku. Za závěsem uslyší šramot, bodne tam. Smůla – byl to Polonius, otec jeho dívky Ofélie. Ofélii z toho rupne v kouli a utopí se. Hamleta pošlou do Anglie s dopisem, ve kterém se píše, aby ho Angličani popravili. Hamlet ale dopis padělá a pošle na smrt své dva falešné kámoše Rosencrantze a Guildensterna. Well played, Hamlet.

Končí to báječným masakrem. Oféliin bratr Laertes chce pomstít otce a ségru. Claudius zorganizuje šermířský zápas. Laertovi dá meč s otráveným hrotem a na catering nachystá otrávené víno, aby byla jistota, že to Hamlet fakt nerozdýchá. Otrávené víno omylem vypije matka Gertruda. Laertes škrábne Hamleta, pak si zbraně vymění a Hamlet bodne Laerta. Oba jsou v loji. Hamlet nakonec ještě probodne Claudia a pro sichr mu naleje jed do krku. Všichni umřou. Přežije jen Hamletův věrný kámoš Horatio a norský princ Fortinbras, který táhne zrovna kolem a vezme si prázdný trůn.

KDO TO PODĚLAL?

Claudius vraždou, Hamlet otálením. Kombinace je smrtící pro všechny přítomné. Hamlet znal vraha už od druhého dějství. Zabil ho až v pátém. Mezitím zemřelo sedm lidí.

BULLSHIT-O-METR

CO SI MYSLÍŠ: Hamlet jen hraje magora, aby mohl zabít strejdu a nevzbudil podezření.
CO ŘEKNEŠ U KOMISE: Hamlet využívá motivu předstíraného šílenství k maskování svých plánů – jde o racionální strategii, která ostře kontrastuje se skutečným šílenstvím Ofélie.

CO SI MYSLÍŠ: Je to plný dlouhých keců o tom, proč prostě nejít a nezabít se. „Být či nebýt" – rozjímání o smyslu existence si mohou dovolit jen lidi, kteří mají fůru času, nic na práci a nula odvahy.
CO ŘEKNEŠ U KOMISE: Monolog „Být, či nebýt" reflektuje existenciální krizi renesančního člověka, který pochybuje o smyslu života, morálce a posmrtném údělu.

CO SI MYSLÍŠ: Proč to s tím divadlem dělal tak kostrbatě?
CO ŘEKNEŠ U KOMISE: Hamlet nepovažoval duchovo svědectví za dostatečný důkaz – Past na myši byla racionální verifikace obvinění. Divadlo ve hře je klasický shakespearovský motiv.

CO SI MYSLÍŠ: Všichni tam na konci umřou a nedává to moc smysl.
CO ŘEKNEŠ U KOMISE: Shakespearovská tragédie staví na individualismu – katastrofa vyplývá z rozpadu hodnot a intrik na královském dvoře.

CO SI MYSLÍŠ: Hamlet je tak v depce, že místo toho, aby něco dělal, filozofuje.
CO ŘEKNEŠ U KOMISE: Existuje interpretace, že monolog „Být, či nebýt" není osobní výlev, ale záměrný zastírací manévr pro odposlech – Hamlet ví, že ho za závěsem špehují Claudius s Poloniem, a neosobním filozofováním je mate a vyvolává dojem, že mu přeskočilo. V originále v celém monologu ani jednou nezazní slovo „já".

!!CHYTROTIPY!!

  • Blankvers – pětistopý jamb, nerýmovaný verš. Toto slovo řekni u komise pomalu a s přesvědčením. Funguje.
  • Divadlo na divadle – Past na myši je hra ve hře. Důležitý motiv, komise ho miluje.
  • Yorickova lebka – nejslavnější scéna. Hamlet drží lebku šaška a řeší, že smrt si nevybírá – sežere krále i chudáka.
  • Předstírané vs. skutečné šílenství – Hamlet to hraje, Ofélie se skutečně zblázní. Kontrast je záměrný.
  • Renesanční humanismus – člověk jako střed světa, ale tady to naráží na realitu, kde systém člověka drtí.

BODY COUNT

Polonius: Probodnut přes závěs. Příčina: přehnaná zvědavost a špatný závěs.

Ofélie: Utopila se (pravděpodobně sama). Příčina: skutečné šílenství ze smrti otce a Hamletova ghostingu.

Rosencrantz a Guildenstern: Popraveni v Anglii. Příčina: Hamlet zfalšoval králův rozkaz. Špatný výběr zaměstnavatele.

Gertruda: Otrávena vínem. Příčina: nevhodně zvolený pitný režim.

Laertes: Zabit vlastním jedem po výměně mečů. Nicméně měl k pomstě reálný důvod. Karma je komplikovaná.

Claudius: Probodnut a donucen vypít jed. Příčina: říkal si o to.

Hamlet: Škrábnut otráveným mečem. Stihne všechno vyřešit těsně předtím, než umře.

Share:

0 comments:

Okomentovat